Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa
[. . . ] )
ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING I ORIGINAL ORIGINAL BRUGSANVISNING ORIGINAL BRUKSANVISNING ALKUPERÄISET OHJEET MANUAL ORIGINAL MANUAL ORIGINAL ISTRUZIONI ORIGINALI EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS PVODNÍM NÁVODEM K POUZÍVÁNÍ ORJNAL LETME TALMATI INSTRUKCJA ORYGINALNA
14 21 28 35 40 46 52 58 65 72 79 86 92 98 105
9
INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE
113 120 128 134 142 148 154 160 166 172 179 196 192
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUZITIE ORIGINALNE UPUTE ZA RAD ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD IZVIRNA NAVODILA ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND ORIINL LIETOSANAS PAMCBA ORIGINALI INSTRUKCIJA
www. skileurope. com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 04/11 2610Z01557
1
0780
2
3
4
5
6
7
8
2
9
A
B
G
3
0
4
!
@
#
$a
b
5
%a
b
c
d
6
^a
b
c
&a
b
c
7
*
(
ACCESSORIES
SKIL nr.
2610Z02350
8
Varmt kjede/føringsskinne - ingen olje i oljetanken -> fyll på olje - utluftingen i oljetankdekselet er tettet -> rengjør oljetankdekselet - tettet oljeutløpskanal -> gjør oljeutløpskanalen fri - for høy kjedespenning -> innstill kjedespenningen - butt kjede -> slip eller skift ut kjedet Verktøyet vibrerer urnormalt mye - for løs kjedespenning -> innstill kjedespenningen - butt kjede -> slip eller skift ut kjedet - slitt kjede -> utskift kjedet - sagtennene peker i gal retning -> monter sagkjedet på nytt med tennene i korrekt retning
- bruk av verktøyet til andre oppgaver, eller med annet eller mangelfullt vedlikeholdt utstyr, kan gi en vesentlig økning av eksponeringsnivået - tidsrommene når verktøyet er avslått eller når det går men ikke arbeider, kan gi en vesentlig reduksjon av eksponeringsnivået !beskytt deg selv mot virkningene av vibrasjoner ved å vedlikeholde verktøyet og utstyret, holde hendene varme og organisere arbeidsmåten din
MILJØ
· Kast aldri elektroverktøy, tilbehør og emballasje i husholdningsavfallet (kun for EU-land) - i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg - symbolet 8 er påtrykt som en påminnelse når utskiftning er nødvendig
ESITTELY
Ketjusaha
0780
· Vi erklærer at det er under vårt ansvar at dette produkt er i samsvar med følgende standarder eller standarddokumenter: EN 60745, EN 61000, EN 55014 i samsvar med reguleringer 2006/95/EF, 2004/108/EF, 2006/42/EF, 2000/14/EF · Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
SAMSVARSERKLÆRING
· Sähkötyökalu on tarkoitettu puun, kuten puupalkkien, lautojen, oksien, runkojen jne. sahaukseen, sekä puunkaatoon; voidaan sahata syiden suunnassa sekä kohtisuoraan syitä vasten · Tämä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön · Varmista, että pakkaus sisältää kaikki osat, jotka näkyvät piirroksessa 2 · Jos osia puuttuu tai on vioittunut, ota yhteyttä jälleenmyyjään · Lue tämä ohjekirja huolella ennen käyttöä ja pidä se tallella tulevia tarpeita varten 3 · Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuutta koskeviin ohjeisiin ja varoituksiin; näiden laiminlyönti voi aiheuttaa vakavan vaurioitumisen
TEKNISET TIEDOT 1
A Suojus B Lukitusruuvi C Teräketju D Laippa E Kulku- ja sahaussuuntamerkki F Ketjupyörä G Kiinnityspultti H Laipan ohjainuuma J Ketjun kiristystappi K Ketjun kiristinnuppi L Öljysuutin M Öljysäiliön kansi N Minimimerkki P Johtosuojus Q Turvakytkin R Kytkin S Ketjujarrun laukaisin (käsisuojus) T Etukahva U Takakahva V Metallipiikkilista W Ilmanvaihto-aukot X Ketjunsuojus Y Säilytyskisko (ei ruuveja mukana) Z Säilytyskoukku
LAITTEEN OSAT 2
12. 04. 2011 STØY/VIBRASJON · Målt ifølge EN 60745 er lydtrykknivået av dette verktøyet 87 dB(A) og lydstyrkenivået 107 dB(A) (standard deviasjon: 3 dB), og vibrasjonsnivået 4, 7 m/s² (hånd-arm metode; usikkerhet K = 1, 5 m/s²) · Målt ifølge 2000/14/EC (EN/ISO 3744) er garantert lydstyrkenivået LWA lavere enn 110 dB(A) (samsvarsbedømmelsesmetode jf. vedlegg VI) Anmeldt organ: KEMA, Arnhem, NL ID-nummer hos anmeldt organ: 0344 · Det avgitte vibrasjonsnivået er blitt målt i samsvar med en standardisert test som er angitt i EN 60745; den kan brukes til å sammenligne et verktøy med et annet, og som et foreløpig overslag over eksponering for vibrasjoner ved bruk av verktøyet til de oppgavene som er nevnt
52
TURVALLISUUS
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET HUOMIO! [. . . ] Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu. b) Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata. c) Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet pienentävät sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin. d) Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt. e) Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole puristuksessa sekä, että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan. Anna korjauttaa mahdolliset viat ennen käyttöönottoa. Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista laitteista. f) Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat teräviä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita. g) Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne. Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenpide. Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön, saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin. 5) HUOLTO a) Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena.
KETJUSAHOJEN VARO-OHJEET · Lapset ja nuoret, lukuun ottamatta yli 16 vuotiaat koulutettavat ja valvonnassa olevat, eivät saa käyttää ketjusahaa. Sama koskee henkilöitä, jotka eivät tunne ketjusahan käyttöä lainkaan tai tuntevat riittämättömästi. [. . . ] Rasvaiset, öljyiset kahvat ovat liukkaita ja johtavat hallinnan menetykseen. liitä ketjusaha verkkoon vasta täydellisesti koottuna !käytä aina suojakäsineitä, kun käsittelet teräketjua - aseta ketjusaha tasaiselle alustalle - poista suojus A kääntämällä lukkonuppia B vastapäivään - aseta teräketju C laippaa D kiertävään uraan !tarkista, että kulkusuunta on oikea; vertaile ketjua kulkusuuntamerkkiin E - aseta ketjun hahlot ketjupyörän F ympäri ja aseta terälevy D niin, että kiinnityspultti G ja kaksi terälevyn ohjausporrasta H tarttuvat terälevyn D pitkittäisreikään ja ketjun kiristystappi J asettuu terälevyn D vastaavaan reikään - kierrä tarvittaessa ketjun kiristinnuppia K vähän, jotta ketjun kiristystappi J osuu terälevyn D reikään - tarkista, että kaikki osat on sijoitettu oikein, ja pidä terälevy teräketjuineen tässä asennossa - kierrä ketjun kiristinnuppia K, kunnes teräketju on vähän jännittyneenä - kiinnitä suojus A kuvatulla tavalla - kiristä lukkonuppi B kiinnityspulttiin G kääntämällä sitä myötäpäivään · Ketjun kiristys 0 - aseta ketjusaha tasaiselle alustalle - tarkista, että teräketjun hahlot ovat oikealla tavalla terälevyn D urassa
·
·
·
1) löysää lukkonuppia B, kunnes se pitää laipan juuri ja juuri paikallaan (älä irrota) 2) nosta laippaa jonkin verran ja pidä siinä asennossa 3) käännä ketjun kiristinnuppia K ylöspäin, kunnes teräketjun alimmat hahlot nousevat ylös ja VAIN koskettavat laipan alaosaan D 4) kiristä lukkonuppi B kääntämällä sitä myötäpäivään 5) vapauta laippa 6) teräketjun kireys on oikea, kun sitä voidaan nostaa keskeltä n. [. . . ]