Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa
[. . . ] Jos mitään yllä mainittuja oireita ilmenee, lopeta heti laitteen käyttö ja kerro oireista lääkärille. laitteen pitkittynyt käyttö voi aiheuttaa tai vaikeuttaa vammoja. Kun käytät mitä tahansa laitetta pitkiä aikoja, muista pitää säännöllisiä taukoja. EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR
KUVIOSAHA TURVALLISUUSVAROITUKSET
a) Pitele sähkötyökalua eristetystä tartuntapinnasta, kun teet työtä, jossa leikkuri voi koskettaa piilossa olevaa johtoa. [. . . ] SL SK EL TR
KÄYTTÖTARKOITUS
a) Kaikenlaisen puun leikkaamiseen b) Muovin leikkaamiseen c) Kiviseinän leikkaaminen d) Metallin leikkaaminen Älä käytä tätä tuotetta millään muulla tavalla kuin sen käyttötarkoituksen mukaiseksi. KÄYTÖN RISKIT
Tuotteessa on turvallisuusominaisuuksia ja se on suunniteltu säädösten mukaisesti, mutta riskejä ei tästä huolimatta voi välttää täysin; käyttäjän tulee huomioida seuraavat seikat: – Kosketus teriin. Käytä suojalaseja
RISKIEN VÄHENTÄMINEN
Raporttien mukaan käsikäyttöisten laitteiden tärinä voi joidenkin kohdalla myötävaikuttaa Raynaud’s Syndromen (Raynaudin oireen) ilmenemiseen. Oireita ovat pistely, turtuus ja sormien kalpeneminen, yleensä kylmässä ilmassa. Perinnölliset tekijät, kylmyys ja kosteus, ruokavalio, tupakointi sekä työtavat voivat kaikki myötävaikuttaa näiden oireiden ilmenemiseen. käyttäjä voi ehkäistä tärinän aiheuttamia vaikutuksia
g) Tuotteen laitteen laakerit on voideltu laitteen eliniäksi normaaliolosuhteissa riittävällä määrällä korkealaatuista voiteluainetta. Tästä syystätyökalu ei kaipaa lisävoitelua. Dėvėkite akių apsaugos priemones
RIZIKOS MAŽINIMAS
Turime pranešimų, kad vibracija nuo ranka laikomų įrankių kai kuriems asmenims gali turėti neigiamos įtakos vystantis Raynaud sindromui. HOOLDUS
HOIATUS Seade ei tohi mingil juhul olla toitepinge all sel ajal kui kinnitate selle osi, teete reguleerimistoiminguid, puhastate või hooldate seadet ning siis kui seda ei kasutata. C) Ärge laske plastosadel mitte mingil juhul sattuda kokkupuutesse auto pidurivedeliku, bensiini, bensiinipõhiste toodete, immutusõlidega või muude samalaadsete vedelikega. Zaagcapaciteit Hout in staal Gewicht Overeenkomstig de EPTA-procedure 01/2003
Polski
Parametry techniczne Napięcie Liczba skoków na minutę Skok elementu tnącego Maksymalna zdolność cięcia w drewnie w stali
Čeština
Technické údaje produktu Elektrické napětí Rázy za minutu Délka rázu Maximální řezací kapacita do dřeva v kovu
Magyar
Termék műszaki adatai Feszültség Löket percenként Lökethossz Maximális vágási teljesítmény fában acélban
Română
Specificaţiile produsului Tensiune Curse pe minut Lungimea cursei Capacitate maximă de tăiere în lemn în oţel Greutate - În conformitate cu Procedura EPTA din 01/2003
Latviski
Produkta specifikācijas Spriegums Gājiens minūtē Gājiena garums Maksimālā griešanas jauda kokā tēraudā
Lietuviškai
Gaminio techninės savybės Įtampa Smūgiai per minutę Smūgio ilgis Didžiausias pjovimo pajėgumas į medieną plieno Svoris - Pagal Europos elektrinių įrankių asociacijos (EPTA) nustatytą tvarką 01/2003
Waga - Zgodnie z procedurą EPTA 01/2003
Hmotnost - Dle protokolu EPTA 01/2003
Tömeg - A 01/2003 EPTAeljárás szerint
Svars - Saskaņā ar EPTA procedūru 01/2003
Português
Especificações do produto Voltagem Traçado por minuto Comprimento do traçado Capacidade de corte máxima em madeira em aço
Dansk
Svenska
Suomi
Tuotteen tekniset tiedot Jännite Iskua minuutissa Iskunpituus
Norsk
Русский
Produktspecifikationer Produktspecifikationer Spænding Slag pr. Minut Slaglængde Max skærekapacitet i træ i stål Spänning Slag per minut Slaglängd
Produktspesifikasjoner Характеристики из FI
VAROITUS
CS
VAROVÁNÍ
Tämän tiedotteen tärinätaso on mitattu EN60745-standardien mukaisilla testeillä, ja niitä voidaan käyttää verrattaessa laitetta toiseen. Sitä voidaan käyttää arvioitaessa tärinävaikutusta. ilmoitettu tärinätaso vastaa laitteen pääasiallista käyttötarkoitusta. Jos laitetta kuitenkin käytetään muuhun tarkoitukseen, muilla lisälaitteilla tai huonosti huollettuna, tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta. Tämä voi kasvattaa kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson kuluessa. Tärinän altistumistasoa arvioitaessa tulee huomioida ajat, jolloin laite on sammutettu tai kun se on käynnissä, mutta sitä ei käytetä varsinaiseen työskentelyyn. Tämä voi vähentää kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson kuluessa. Käytä muitakin suojakeinoja turvataksesi käyttäjän tärinävaikutukselta, kuten: huolla laite ja lisälaitteet, pidä kätesi lämpiminä, organisoi työnkulku. Nustatant vibracijos keliamą pavojų taip pat būtina atsižvelgti į tai, kiek kartų įrankis yra išjungtas ar kai jis veikia, bet juo iš tikrųjų nedirbama. [. . . ] Takuu ei kata seuraavia: –– tuotteelle koituneet vahingot, jotka johtuvat virheellisestä ylläpidosta –– tuote, jota on muunneltu –– tuote, jossa alkuperäiset tunnisteet (tavaramerkki, sarjanumero) ovat turmeltuneet tai niitä on muutettu tai ne on poistettu –– käyttöoppaan laiminlyönnistä johtuvat vauriot –– ei-EC-tuotteet –– tuotteet, joita on yrittänyt korjata ei-pätevä asentaja tai jonka korjaukselle ei ole saatu Techtronic Industriesilta hyväksyntää etukäteen –– tuotteet, jotka on kytketty vääränlaiseen virtalähteeseen (virta, jännite, taajuus) –– vauriot, jotka johtuvat ulkoisista syistä (kemikaalit, fyysiset tekijät, iskut) tai vieraista aineista –– normaali varaosien kuluminen –– virheellinen käyttö, laitteen ylikuormitus –– muiden kuin hyväksyttyjen lisävarusteiden ja osien käyttö –– kaasutin 6 kuukauden jälkeen, kaasuttimen säätö 6 kuukauden jälkeen –– laitteen mukana tulleet tai erikseen hankitut sähkölaitteiden lisävarusteet. Hiiliharjat, istukka, virtajohto, lisäkahva, hiontalevy, pölypussit, pölyn poistoputki Huollon saaminen edellyttää, että tämä tuote lähetetään tai viedään RYOBIn valtuuttamaan huoltoon, jotka luetellaan maittain seuraavassa huoltojen osoiteluettelossa. joissain maissa paikallinen RYOBI-jälleenmyyjä hoitaa tuotteen lähettämisen RYOBI-huoltoon. Kun tuote lähetetään RYOBIhuoltoon, se on pakattava turvallisesti ilman mitään vaarallista sisältöä, kuten bensiiniä, siihen on merkittävä lähettäjän osoite ja sen mukana on lähetettävä vian kuvaus. [. . . ]