Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa
[. . . ] hvis verktyet ikke gr med hjulet C i stilling 1, velg en hyere slagtallet, men senk slagtallet mens verktyet gr Valg av sagefunksjon 0 Bruk hendel D 2 for justere pendlingen fra nyaktig saging (= 0) till rask saging (= MAX) - 1 stilling ("0") for nyaktig saging i alle materiale, rette snitt + kurvesnitt - 4 stillinger for rask saging i forskjellige materiale, kun rette snitt 1 = metall 2 = plastikk 3 = hard tre 4 = mykt tre !velg alltid "0" nr man sager i splint-mfintlig materiale Stvoppsuging !a - montr stvsugeradapter B - skyve bryter E i stilling "O" !bruk ikke stvsuger ved skjring i metall Stvblsning !b - fjern stvsugeradapter B - skyve bryter E i stilling "I" Spotlight @ Bruk av verktyet - for innkopling, pass alltid p at forsiden av fotsle ligger flatt p arbeidsstykket - hold verktyet godt fast slik at du alltid har full kontroll over verktyet !under arbeid, hold verktyet alltid i grtt(gre) grepsomrde(r) # - forsikre deg om at fotslen ligger sikkert p hele flaten - forsikre deg om at bladet har stoppet helt fr du lfter verktyet fra arbeidsstykket - hold ventilasjonspningen G 2 utildekket
- bruk av verktyet til andre oppgaver, eller med annet eller mangelfullt vedlikeholdt utstyr, kan gi en vesentlig kning av eksponeringsnivet - tidsrommene nr verktyet er avsltt eller nr det gr men ikke arbeider, kan gi en vesentlig reduksjon av eksponeringsnivet ! [. . . ] Vljt vaatteet, korut ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. g) Jos plynimu- ja kerilylaitteita voidaan asentaa, tulee sinun tarkistaa, ett ne on liitetty ja ett ne kytetn oikealla tavalla. Plynimulaitteiston kytt vhent plyn aiheuttamia vaaroja. 4) SHKTYKALUJEN KYTT JA HOITO a) l ylikuormita laitetta. Kyt kyseiseen tyhn tarkoitettua shktykalua. Sopivaa shktykalua kytten tyskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle shktykalu on tarkoitettu. b) l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei en voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimell, on vaarallinen ja se tytyy korjata. c) Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat stj, vaihdat tarvikkeita tai siirrt shktykalun varastoitavaksi. Nm turvatoimenpiteet pienentvt shktykalun tahattoman kynnistysriskin. d) Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun niit ei kytet. Technical file at: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
F
CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux rglementations 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28. 12. 2009), 2006/42/CE ( partir du 29. 12. 2009). BRUIT/VIBRATION Mesur selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 92 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 103 dB(A) (dviation standard: 3 dB), et la vibration m/s2 (mthode main-bras). Dossier technique auprs de: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
D
CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung, da dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: EN 60 745, EN 55 014, gem den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28. 12. 2009), 2006/42/EG (ab 29. 12. 2009). GERUSCH/VIBRATION Gemessen gem EN 60 745 betrgt der Schalldruckpegel dieses Gertes 92 dB(A) und der Schalleistungspegel 103 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration m/s2 (Hand-Arm Methode). Technische Unterlagen bei: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
NL
CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 60 745, EN 55 014, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (tot 28-12-2009), 2006/42/EG (vanaf 29-12-2009). GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745 bedraagt het geluidsdrukniveau van deze machine 92 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau 103 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie m/s2 (hand-arm methode). Technisch dossier bij: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
S
CE KONFORMITETSFRKLARING Vi intygar och ansvarar fr, att denna produkt verensstmmer med fljande norm och dokument: EN 60 745, EN 55 014, enl. bestmmelser och riktlinjema 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (till 28. 12. 2009), 2006/42/EG (from 29. 12. 2009). LJUD/VIBRATION Ljudtrycksnivn som uppmtts enligt EN 60 745 r p denna maskin 92 dB(A) och ljudeffektnivn 103 dB(A) (standard deviation: 3 dB), och vibration m/s2 (hand-arm metod). Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
DK
CE KONFORMITETSERKLRING Vi erklrer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med flgende normer eller normative dokumenter: EN 60 745, EN 55 014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2006/95/EF, 2004/108/EF, 98/37/EF (indtil 28. 12. 2009), 2006/42/EF (fra 29. 12. 2009). STJ/VIBRATION Mles efter EN 60 745 er lydtrykniveau af dette vrktj 92 dB(A) og lydeffektniveau 103 dB(A) (standard deviation: 3 dB), og vibrationsniveauet m/s2 (hnd-arm metoden). [. . . ] Dokumentacja techniczna: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
RU
, : EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC ( 28. 12. 2009), 2006/42/EC ( 29. 12. 2009). / co o EN 60 745 92 (A) e - 103 (A) ( : 3 dB), /2 ( ). : RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE , : EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG 28. 12. 2009 p. ), 2006/42/EG ( 29. 12. 2009 p. ). [. . . ]