Käyttöohje HUSQVARNA QSG659X

Lastmanuals tarjoaa sosiaalisen palvelun oppaiden jakamiseen, tallentamiseen ja etsimiseen, laitteiden ja ohjelmistojen käyttämiseen: Käyttäjänoppaat, ohjekirja, pikaohjeet ja tekniset tiedot. ÄLÄ UNOHDA: LUE AINA KÄYTTÄJÄNOPAS ENNEN OSTAMISTA !!!

Jos tämä dokumentti täsmää käyttäjänoppaan tai ohjekirjan ominaisuuksiin jota olet etsimässä, lataa se nyt. Lastmanuals tarjoaa sinulle helpon ja nopean tavan saada käyttöohjeet tuotteeseen HUSQVARNA QSG659X Toivomme, että hyödyit HUSQVARNA QSG659X käyttäjänoppaasta

Lastmanuals autaa lataamaan HUSQVARNA QSG659X käyttäjänoppaan


Mode d'emploi HUSQVARNA QSG659X
Download
Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet HUSQVARNA QSG659X

Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa

[. . . ] 4 Turvavarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Kaatumiseste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Keittotason suoja (lisävaruste) . . . . . . . . . 5 Luukun salpa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] mise , nail naekiaV . assalitöp mäl assam miek -rok ällö mmälala/äly aittuunim 06-03 naat enn emuuk ainuu , sakukial e elut atsila me iläkiM . anakia nöt yäk siop aalap niattiso akil atlannipilam e atleenutnaakiL . ä l l ä m l i s ai s p al ä d i P . ä s s öt y ä k e e n e m u u k i n u U . allatsalnitsiap iskikr emise siop nail aipaak tiov attoj aapm evok aj niotsav ätis no ajhop ninuU aavutsidhupesti , atsiokouh tavo tuvis ninuU çíáçÜ=~à=ëìíëáÇÜìm áåìr KATALYYSIEMALI áåìr EMALIA, EMALIA. 3 2 1 SILEÄÄ KATALYYSI- NO . ne ellakiap nisiakat tivuur aavuuR . neellakiap nisiakat nillahup atesA . ässiksitisäk nillahup es eP . alle miavaokaj äll eneip ällä mätreik nääviäpätö ym B irettu m atorri aj atse mitlahup inniik itse yvek ädiP . äniesakat ninuu atsiop aj A aivuur äjlen alla maavuur atorrI . t yn ythääj no inuu ätte aj assonnesa-0 tavo te mitnääv ikkiak ätt e , atsikraT . ajonu er äiväret n emitlahup avattorav no attum , netrav atsutsidhup aattorri iov n emitlahuP åáää~Üìé~ãäáçíêÉáh 5 çíÜá~î=åìéã~äáåìr 6 áåìr LASIEN VÄLIN PUHDISTAMINEN 1 . tupalatap atsioP . n eellakiap isal aniap aj nääsis atsuoj iskak nanueräl y nukuul n ettis aniaP . atliloup atli mmelo m niv yh y yttinniik ukkuul ätte , atsi mraV . atnivaak aavaarues anaku m ät yäk , neniakil niättir e no isal soJ . ellääp nukuok neneip naatsionu er atsim melo m ne ekläj neskutsidhup isal atesA . isal atuapav aj nääsis atsuoj iskak nanu eräl y nukuul aniap , atsavhak nukuul inniik ädiP . söl y nettis ukkuul ännää K . atsamutueklus aukkuul tävätse eN tupalatap tutallur . mise niiläv neiraakanaras atesa aj ukkuul nettis aavA . nisal na m miolu tatorri niuk n enn e , assanni miot no aplas nukuul ätte , atsimraV (KATSO KUVA) (KATSO KUVA). 1 . sakitnitannak annesa aj inniik isalajous aniaP . C°003 aj W52 , V042-032 tännikre m no assoj , uppmal utt etsurav allannak-41E isuu ellalit annesa aj itri upp mal ärrei K . ellajhop ninuu naamaotup isisääp i e es attoj , alla nisal ättäk ädiP . niiläv nä mänies ninuu aj nisal isti evätyöp . mis e ällä mätnöyt isalajous atorrI )22 uvis ostak( sakitnitannak siop ato aj atuapaV . nim mäl elo inuu i ette , atsi mrav aj nootnesa-allon te mitnääv ikkiak ännää K 5 4 3 2 1 4 3 2 5 4 3 2 A 3 4 2 B OO . nii mittannak isiuttrat ie nit yäs yp attoj , nääsis ätis isäss eätnö yt na meih aokkitaal atsoN ( elli mit -tannak tärö yp nokitaal ne ekläj neskutsidhup atesA . siop es atson aj ikua naanokok okkitaal ädeV . ätse mitt yäs yp nanuerakat uutuapav es attoj , atsavhak aokkitaal atsoN . itsa "ne emittyäsyp" ikua okkitaal äd eV . n etrav atsutsidhup okkitaal änn ejh yT çââáí~~äëóíóäá®p . )äitlepäkier naaknetiuk ie( allatsalivoum iat -uup . mise aipaak iov aakil attunalapinnii K . nisäk ätsep ass eattivrat naadiov aj neekläj nöt yäk allir epapsuolat näätih y yp unnapinuu aj till epäkier , itl epnivieL . allallivsäret alludiouppias en tatsidhup . mise niuk nenne ätiin atoil , t esiakil niättire tavo te mittannak iläkiM . asseenokusepnaitsa iat nisäk )teetsuravsuallirg tesillodham tuu m sö y m netuk( älitir aj te mittannak eseP . )2( atsinuu en atsiop aj niäpsöl y itsoniv atson , )1( atsa mlukala te mittannakinuu atorrI íÉÉíëìê~îáåìr . ne esi matsidhup ätienise äiväret iat aallivsäret ät yäk naaksok älÄ · . asse enokusepnaitsa ati etsurav es ep älÄ . atteniaiksitisäk yttäsil no nohoj , ättev ätni m mäl neätt yäk allajrahusep -naitsa iat äll eneis älläe mhep t eetsurav atsidhuP · . n eesi miolapiiv n etsiannoviel nedie mhep äättyäk tiov ätsi evivou m autteti miot anakuM · . aatnip äävikl yhaakil nediet -surav aattioiruav aattaas aitsa tunutnuu mraaN · . isiutnu mraan ie atnip attoj , ätt enilävö yt atsiup iat atsivoum ät yä K · :aivatt etsidhup itsopleh sö y m tavo aj nääktip tävätsek , ätiejhiv aj ajovuen ätiän tataduon nu K . all eniaiksitisäk aj älled ev alla muuk aatr ekött yäk ätsiäm misn e nenne es eP . ä n ä j h yt n i i n u u at i et s ur a v a t e s a äl Ä a k k a a s nees:C°072 äivätsekninuu tavo teetsuraV . autioir - u a v t a v at t a a s e n a k s o k , el l o s a t ot t i e k el l a m u u k at e s a ä l Ä . niekio naat edioh ätiin soj nääktip täväts ek en aj atnip ävikl yhaakil no assi etsurav ässiäN íÉÉíëìê~îJå~Éä`=êÉéìp CLEAN-varusteesi áåìr 3 2 1 SUPER CLEAN-varusteet KATSO KUVA). HUOM! SUPER CLEAN-varusteita SUPER 1 2 PO . n eetsesi mutaak tannesa niuk nenne )uvis avaarues ostak( naarousakaav iseil ädääs aj ne ellakiap iseil ännö yT . ätnätiilökhäs eet aj nootn esa yts yp iseil atsoN naaku m mc 09 iat 88 , 58 n edu ekrokosatö yt A tivuur ätinnii K !neniavorav elo n etoj , ajonu er äiväret no alla ned eiL . yttetinniik no tärö yp aj talajötääs nihioj , atsionu er ädeV . niäpsolu nam eih aatsulaj ääpm esis äd ev aj A tivuur atorrI . niiläv ned eil aj naittal elappakajous av elo asseskuakkap . mise atesA naarav nasoakat itsavorav is eil eksaL . tatiola niukn enn e te ejho tav eloalla euL . a s s e at t e t i mr o u k a u k k u u l a ut t a v a a u t a a k i o v i s ei l , e ll ä m m e v y s n a a t e n n e s a a ts ul aj s oJ . m c 35 n o s y y v ys n in ei p na ts ul aJ åÉåáã~ííììã=åÉÇìÉâêçâ=å~íëìä~g . asseatletukiil ätteil niiskutsirup ääj othoj ned eil i ette , atsikraT . isi ytniiriäh ie atni miot n ed eil attoj , äätse aotreikna mli iat aatsiop aas ie aikuts y ysiätE . ävättiir no alits yt ydhääj ned eil ätt e , tavatsi mrav anakat n edeil )alitotr eiknamli mm 5( teuts y ysiätE . )atla ostak( mc 88 iat 58 elleduekrok aattuu m naadiov ätis , avipos elo atti msu ekrok nedeil nä mät i ellE . n eety yv ysil ekkos etsulak mc 35 aj n eetuekrokosatö yt m c 09 uttetivos ass eatteti miot no atsulaj nedeiL . ippaak iat äni es allo sö ym iov alluvis allesiot n edeiL . )avuk ostak( naanuer nil ekkos ätsänies s y yv ys nilekkos aj naanueräl y nosat atsaittal suekrok näd yöpö yt aattiM . t esiaku m n edi etsulaköittiek tavo tati m n es ätte , atsunn esa ned eil n enn e atsikraT . ässeätterriis ätteil ätienisäk ät yä K . äiväret allo tavattaas aeksok estivrat äsneel y ie nunis n i hi o j , t a m l u k a j t a n u e R . Tarkista toimintovääntimen asento ja valitse haluamasi toiminto. Leivonnaiset/ruoat ovat vaaleita. Uunin pohjalle asetettu alumiinifolio, Tarkista, ettei uunin pohjalla ole mitään. leivinpelti tai uunipannu estää alalämmön siirtymistä ja saattaa vaurioittaa uunin emalipintaa. Vaaleissa kakkuvuoissa kakut paistuvat vaaleammiksi kuin tummissa vuoissa. Vaihda mahdollisesti tummempiin vuokiin. VO åááãäÉÖåç=ååå®íó®â=®àÉââåáî=~à=~àçîìÉk Toimenpiteet Vertaa valittua lämpötilaa taulukon tai reseptin suosituksiin. Ruoka­ /vehnäleipätaikina on kohotettava vedottomassa tilassa huoneenlämmössä. Painettaessa taikinaa kevyesti on painauman tasoituttava itsestään. Tarkista reseptistä, että olet mitannut oikean määrän. Sopiva nesteen lämpötila tuorehiivaa käytettäessä on 37°C. Kuivahiiva käytettäessäsi tarkista nesteen lämpötila kuivahiivapakkauksesta. n u utt et u utl a v s y et h y at o , u nn aa jr o k i e a k i v i lä ki M . ta ml e g no atsi a kt ar äättir y esti taas a ll i o j , ä j e k k ni v a j a j o v u e n utl et e ul n o assa va ar u e S . att et o ut aatti o ir ua v i at a j o k ni h avö l i k n e h aatt u eh ia is i o v ä ki m , näät i m e l l e d e i l e et ä l Ä Liesi ei toimi Induktiolämpöalueet eivät toimi ja punainen merkkivalo vilkkuu hitaasti Keitto/paistoaika on liian pitkä. Uunivalo ei toimi Luukun salpa ei toimi Kuuluu huminaa, vaikka liesi on kytketty pois toiminnasta Ääni kuuluu lieden jäähdytintuulettimesta, joka kytkeytyy automaattisesti toimintaan. Tämä on täysin normaalia. oçãìíìë 1 Anna ammattitaitoisen sähköasentajan irrottaa lieden kaapeli seinärasiasta. 2 Katkaise kaapeli niin läheltä lieden takaosaa kuin mahdollista. [. . . ] Rätt temperatur på vätskan är 37° för färsk jäst, för torrjäst se anvisning på förpackning. Kontrollera i receptet att du tagit rätt mjölsort och rätt mängd mjöl/vätska. Mat/vetebröd, mjuka kakor blir torra. För liten vätskemängd, för mycket mjöl eller fel mjölsort kan ge torrt bröd. För låg temperatur i ugnen gör att Kontrollera att du ställt in rätt bakverket får stå inne för länge för att bli temperatur. färdigt och blir därmed torrt. Kontrollera att du ställt in rätt Bakverk/maträtter blir för mörka eller Vid för hög temperatur i ugnen blir bakverk/maträtter för mörka innan de är temperatur. [. . . ]

Tuotteen HUSQVARNA QSG659X lataaminen katksesi

Lastmanuals tarjoaa sosiaalisen palvelun oppaiden jakamiseen, tallentamiseen ja etsimiseen, laitteiden ja ohjelmistojen käyttämiseen: Käyttäjänoppaat, ohjekirja, pikaohjeet ja tekniset tiedot.
Lastmanualsia ei voida millään tavoin pitää vastuullisena jos dokumentti jota etsit ei ole saatavilla, se ei ole täydellinen tai se on eri kielellä tai jos sen mallit tai kieli ei täsmää kuvaukseen. Lastmanuals ei tarjoa esimerkiksi käännöspalvelua.

Klikkaa ” lataa käyttäjänopas” tämän sopimuksen lopusta jos hyväksyt sen ehdot, tuotteen HUSQVARNA QSG659X käyttäjänopas latautuu sen jälkeen.

Etsi käyttöohje

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Kaikki oikeudet pidätetään.
Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta.

flag