Käyttöohje SKIL 2975

Lastmanuals tarjoaa sosiaalisen palvelun oppaiden jakamiseen, tallentamiseen ja etsimiseen, laitteiden ja ohjelmistojen käyttämiseen: Käyttäjänoppaat, ohjekirja, pikaohjeet ja tekniset tiedot. ÄLÄ UNOHDA: LUE AINA KÄYTTÄJÄNOPAS ENNEN OSTAMISTA !!!

Jos tämä dokumentti täsmää käyttäjänoppaan tai ohjekirjan ominaisuuksiin jota olet etsimässä, lataa se nyt. Lastmanuals tarjoaa sinulle helpon ja nopean tavan saada käyttöohjeet tuotteeseen SKIL 2975 Toivomme, että hyödyit SKIL 2975 käyttäjänoppaasta

Lastmanuals autaa lataamaan SKIL 2975 käyttäjänoppaan


Mode d'emploi SKIL 2975
Download

Ehkä haluat ladata myös seuraavat ohjekirjat, jotka liittyvät tähän tuotteeseen:

   SKIL 2975 (335 ko)

Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet SKIL 2975

Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa

[. . . ] V D W M X 1 H N S G L 2 C 77 2 3 a b 4 7 5 Cd A 6 F E B J J 3 MU 7 N O 2, 5 mm MIN 5 mm MAX 2, 5 mm MIN 5 mm MAX K M P 8 3 mm N L 4 9 Q R 20 15 30 0 5 S T 45° 0 45° 0° 0° 45° 0° 20 ! > 20 6 @ # H G Y Z $ 7 G G Spaltekutt # - sett ønsket kuttedybde - føre verktøyet på skrå fremover med saglinjeindikatoren på linje med ønsket saglinje markert på arbeidsstykket - åpne underskjermen G med armen H - akkurat før bladet treffer arbeidsstykket, start verktøyet og gradvis senk bakparten av verktøyet ved å benytte fronten av fotplaten som støttepunkt - beveg verktøyet gradvis nedover og samtidig fremover så snart spaltekniven treffer arbeidsstykket - når fotplaten hviler flatt på arbeidsstykket, løsne armen H !ikke før verktøyet bakover Kutte stor panel $ - støtt panelet nære kuttet enten på gulvet, bordet eler arbeidsbenken ! [. . . ] varmista, että pölymurin letku ei pääse häiritsemään alasuojaa eikä sahausta Sahan käyttö ja ohjaaminen 1 !varmista ennen käyttöä, että akku on asetettu kunnolla sahaan - pidä aina lujasti yhdellä kädellä kahvasta M ja toisella kädellä kahvasta V - pidä ilma-aukot puhtaina ja avoimina - aseta saha työkappaleelle siten, että sen pohjalevyn etusivu lepää työkappaleen päällä !varmista, etteivät sahanterän hampaat ole kosketuksissa työkappaleeseen - käynnistä saha painamalla ensin nappia W (= turvakytkin, jota ei voida lukita) peukalollasi ja sen jälkeen vetämällä kytkimestä X !koneen pitää käydä täysillä kierroksilla ennen sahanterän kosketusta työstettävään kappaleeseen - alasuoja G avautuu automaattisesti, kun sahanterä koskettaa työkappaletta (alasuoja avataan käsin vivusta H vain erikoissahauksia, kuten esim. upotussahausta, varten) - älä yritä sahata väkisin; käytä kevyttä, jatkuvaa painallusta !älä kuormaa sahaa niin raskaasti, että se pysähtyy - kun työ on suoritettu, sulje saha kytkimestä X !varmista, että terä on täysin pysähtynyt, ennen kuin irrotat sen työkappaleesta SOVELLUSOHJEITA G G G G G Poista akku sahasta aina ennen säätöjen suorittamista tai lisävarusteiden vaihtamista sahan vahingossa aiheutuvan käynnistymisriskin minimoimiseksi Käännä aina työkappaleen parempi puoli alaspäin, jotta reunan repeäminen olisi mahdollisimman vähäistä Käytä vain oikeantyyppisiä teräviä sahanteriä !irrota latauslaite aina puhdistuksen ajaksi pistorasiasta Puhdista sahanterä välittömästi käytön jälkeen (erityisesti pihkasta ja liimasta) Suojaa sahanterät iskuilta ja törmäyksiltä Suojaa sahanterät syöpymiseltä ohuella hapottomalla öljyllä (poista öljy taas ennen käyttöä, ettei se tahri puuta) Voimakas kipinöinti johtuu useimmiten loppuun kuluneista hiiliharjoista Jos ilmenee jokin sähkö- tai mekaaninen vika, toimita kone tai latauslaite valtuutettuun SKILhuoltoon korjattavaksi (osoiteluettelo koneen mukana toimitetussa varaosakuvassa) G G G G G G G G G G G Lea y conserve este manual y las instrucciones de seguridad adjuntas 2 Controle el voltaje que está puesto encima de la herramienta/cargador/batería En caso de interferencias eléctricas o mecánicas se deben parar inmediatamente la herramienta o desenchufar el cargador de la red Evite el daño que puedan ocasionar los tornillos, clavos y otros elementos en la pieza de trabajo; quítelos antes de hacer cortes Ponga atención al guardar su herramienta de que el motór está apagado y las partes móviles están parados Compare regularmente la velocidad indicada de los accesorios de la velocidad de su herramienta Nunca utilice su herramienta sin la guarda de protección original Es recomendable que esta herramienta no se debe ser manejada por personas menores de la edad de 16 años Esta herramienta no es adecuada para hacer cortes con agua La guía de corte debe ser reajustada al cambiar hojas de sierra de diferentes diámetros No utilice nunca hojas de sierras circulares rotas, desformadas o desgastadas No utilice nunca hojas de sierras circulares, de que el diámetro es más grande o que los triscados sean más pequeños que el grueso de la guía de corte Al desconectar su sierra circular, nunca frene la rotación de la hoja empujando algo contra ella lateralmente 33 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, in accordance with the regulations 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. Houben S CE KONFORMITETSFÖRKLARING Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument: EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, enl. bestämmelser och riktlinjema 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. Houben INFORMATION ON NOISE/VIBRATION The noise level when working can exceed 85 dB(A). Measured in accordance with EN 50 260 the sound pressure level of this tool is 97 dB(A), the sound power level 110 dB(A) and the vibration < 2. 5 m/s2 (hand-arm method). LJUD- /VIBRATIONSDATA Ljudnivån vid arbete kan överskrida 85 dB(A). [. . . ] Gemeten volgens EN 50 260 bedraagt het geluidsdrukniveau van deze machine 97 dB(A), het geluidsvermogenniveau 110 dB(A) en de vibratie < 2, 5 m/s2 (hand-arm methode). MELU- /TÄRINÄTIETO Työskenneltäessä melutaso saattaa ylittää 85 dB(A). Mitattuna EN 50 260 mukaan työkalun melutaso on 97 dB(A), yleensä työkalun äänen voimakkuus on 110 dB(A) ja tärinän voimakkuus < 2, 5 m/s2 (käsi-käsivarsi metodi). 77 ACCESSORIES ULTRA-THIN SAW BLADES SKIL Nr. 18x 24x 137 mm 137 mm 10 mm 10 mm 1. 0 / 1. 8 1. 0 / 1. 8 2610391011 2610391012 BATTERY 18 V 1. 7 Ah 1, 8 Ah Nicad NiMH 2610389471 2610388965 DUSTBAG 2610387402 [. . . ]

Tuotteen SKIL 2975 lataaminen katksesi

Lastmanuals tarjoaa sosiaalisen palvelun oppaiden jakamiseen, tallentamiseen ja etsimiseen, laitteiden ja ohjelmistojen käyttämiseen: Käyttäjänoppaat, ohjekirja, pikaohjeet ja tekniset tiedot.
Lastmanualsia ei voida millään tavoin pitää vastuullisena jos dokumentti jota etsit ei ole saatavilla, se ei ole täydellinen tai se on eri kielellä tai jos sen mallit tai kieli ei täsmää kuvaukseen. Lastmanuals ei tarjoa esimerkiksi käännöspalvelua.

Klikkaa ” lataa käyttäjänopas” tämän sopimuksen lopusta jos hyväksyt sen ehdot, tuotteen SKIL 2975 käyttäjänopas latautuu sen jälkeen.

Etsi käyttöohje

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Kaikki oikeudet pidätetään.
Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta.

flag