Käyttöohje AEG-ELECTROLUX ERN2922

Lastmanuals tarjoaa sosiaalisen palvelun oppaiden jakamiseen, tallentamiseen ja etsimiseen, laitteiden ja ohjelmistojen käyttämiseen: Käyttäjänoppaat, ohjekirja, pikaohjeet ja tekniset tiedot. ÄLÄ UNOHDA: LUE AINA KÄYTTÄJÄNOPAS ENNEN OSTAMISTA !!!

Jos tämä dokumentti täsmää käyttäjänoppaan tai ohjekirjan ominaisuuksiin jota olet etsimässä, lataa se nyt. Lastmanuals tarjoaa sinulle helpon ja nopean tavan saada käyttöohjeet tuotteeseen AEG-ELECTROLUX ERN2922 Toivomme, että hyödyit AEG-ELECTROLUX ERN2922 käyttäjänoppaasta

Lastmanuals autaa lataamaan AEG-ELECTROLUX ERN2922 käyttäjänoppaan


Mode d'emploi AEG-ELECTROLUX ERN2922
Download

Ehkä haluat ladata myös seuraavat ohjekirjat, jotka liittyvät tähän tuotteeseen:

   AEG-ELECTROLUX ERN2922 (639 ko)

Käsikirjan tiivistelmä käyttöohjeet AEG-ELECTROLUX ERN2922

Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa

[. . . ] kyl -och frysskåp / jääkaappi - pakastin / køle - fryseskab / kjøle - ogFryseskap BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSANVISNING Electrolux HemProdukter AB S-105 45 Stockholm www. electrolux. se S ERN 2922 FI N 2223 176-52 DK ADVARSLER OG VIGTIGE ANVISNINGER Det er af stor vigtighed, at denne betjeningsvejledning opbevares sammen med apparatet til fremtidig brug. Hvis apparatet sælges eller overdrages til en anden ejer, eller De flytter og efterlader apparatet, bør De altid sikre Dem, at vejledningen følger apparatet, således at den nye ejer kan gøre sig bekendt med apparatets funktion og de relevante advarsler. Dette skab lukkes ved hjælp af en magnetliste på døren. Hvis det skal erstatte et ældre skab med smæklås, anbefales det at gøre denne smoeklås ubrugelig, før skabet kasseres, således at legende børn ikke kan komme i fare. [. . . ] · Suojuksen liikkuva osa painetaan irti kuvan mukaisesti. GARANTI, SERVICE OG RESERVEDELER Garantitiden er 2 år ved forbrukerkjøp og 6 mndr. Garantivilkårene fremgår av Norske Elektroleverandørers Landsforenings (NEL's) leveringsbetingelser, som kan fåes av forhandleren eller leverandøren. Ved eventuelle reklamasjoner utover 2-års fristen, gjelder kjøpslovens bestemmelser. Serviceutøveren skal dokumentere kjøpsdato, normalt ved fremvisning av original kjøpskvittering. Hvis dokumentasjon mangler, vil serviceutøveren vanligvis kreve kontant oppgjør. Ved henvendelse til forhandleren eller vår serviceavdeling, vil du få anvist godkjent serviceutøver. Reservedeler kan bestilles ved henvendelse til forhandler eller vår service/reservedelsavdeling. Se alltid pa apparatets dataskilt og oppgi modell, produktnummer (prod. no. ) og serienr, nâr du bestiller reservedeler eller service. Jos ovi on auki ja lamppu ei syty, tarkistetaan, onko hehkulamppu kierretty tiukasti paikalleen. Mikäli lamppu ei edelleenkään pala, vaihdetaan tilalle samantehoinen lamppu. Lampun tyyppi ja teho on mainittu lampun suojuksessa. D411 Sulatus Jääkaapin höyrystimeen muodostuva huurrekerros sulaa automaattisesti kompressorin pysähtyessä. Sulamisvesi valuu kourua pitkin kaapin takaosassa olevaan sulamisvesiastiaan ja haihtuu ilmaan. On hyvä puhdistua sulamisvesikourun keskellä oleva aukko säännöllisesti, jolloin sulamisvesi ei pääse valumaan yli ja tippumaan ruokatavaroille. Puhdistukseen käytetään sulamisvesiaukossa olevaa puhdistuspuikkoa. Pakastusosan seinämiin muodostunut huurrekerros on poistettava kun se on 4 mm:n paksuinen. Laitetta ei tarvitse huurteenpoiston aikana kytkeä pois päältä eikä tyhjentää. Huurrekerrosta ei tule poistaa metalliesineillä, koska se voi vahingoittaa laitetta pysyvästi. Mikäli pakastusosan sisäseinämiin on päässyt muodostumaan paksu jääkerros, kaappi on sulatettava kokonaan seuraavalla tavalla: · Termostaatin väännin säädetään asentoon «O» tai pistoke vedetään irti pistorasiasta. Pakastusosa tyhjennetään pakasteista, jotka kääritään sanomalehteen ja laitetaan 23 D037 TEKNISKE DATA Kjøleskapets nettokapasitet i liter Fryseboksens nettokapasitet i liter Strømforbruk i kWh/24 t (Kwh) Strømforbruk i kWh/årlig (Kwh) Innfrysingskapasitet i kg/24 t Tid for temperaturøkning fra -18°C til -9°C i timer 210 70 0, 87 318 13 20 De tekniske dataene er oppført på dataskiltet som finnes på venstre side inne i apparatet. · 38 mahdollisimman kylmään paikkaan. · Ovi pidetään auki ja muovilasta asetetaan sille tarkoitettuun paikkaan, jolloin sula¦nisvesi pääsee valumaan lastan alle laitettuun astiaan. Pakastusosa kuivataan huolella sisäpuolelta sulatuksen jälkeen. Termostaatin väännin säädetään haluttuun asentoon tai pistotulppa työnnetään takaisin pistorasiaan. [. . . ] Bruk ikke andre elektriske apparater (som f. eks. iskremmaskiner) inne i kjøle. bare utføres av autorisert personell. · Bruk ikke metallredskaper når du rengjør apparatet, da det kan medføre skader på apparatet. Bruk · · Kjøleskap og frysere til bruk i vanlige husholdninger er bare beregnet til lagring av matvarer. De beste ytelsene oppnås med en omgivelsestemperatur mellom +18°C og +43°C (Klasse T); +18°C og +38°C (Klasse ST); +16°C og +32°C (Klasse N); +10°C og +32°C (Klasse SN); klassen produktet hører til er oppført på merkeskiltet (det er plassert i kjølerommet ved siden av grønnsakskuffen). [. . . ]

Tuotteen AEG-ELECTROLUX ERN2922 lataaminen katksesi

Lastmanuals tarjoaa sosiaalisen palvelun oppaiden jakamiseen, tallentamiseen ja etsimiseen, laitteiden ja ohjelmistojen käyttämiseen: Käyttäjänoppaat, ohjekirja, pikaohjeet ja tekniset tiedot.
Lastmanualsia ei voida millään tavoin pitää vastuullisena jos dokumentti jota etsit ei ole saatavilla, se ei ole täydellinen tai se on eri kielellä tai jos sen mallit tai kieli ei täsmää kuvaukseen. Lastmanuals ei tarjoa esimerkiksi käännöspalvelua.

Klikkaa ” lataa käyttäjänopas” tämän sopimuksen lopusta jos hyväksyt sen ehdot, tuotteen AEG-ELECTROLUX ERN2922 käyttäjänopas latautuu sen jälkeen.

Etsi käyttöohje

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Kaikki oikeudet pidätetään.
Tavaramerkit ja tuotemerkit ovat merkin haltijan omaisuutta.

flag